“Как се вари клоунска чорба” събра на премиера малки и големи

В петък, 10 юни 2022 г., в читалище “Просвета – 1927” в бургаския квартал Долно Езерово бе представена стихосбирката “Как се вари клоунска чорба” на известния македонски поет Стоян Тарапуза.
Дата: 
понеделник, 13 June, 2022
Категория: 
Екипът на “Как се вари клоунска чорба”: Наталия Недялкова (превод и съставител), Роза Боянова (редактор) и Вили Колева (ръководител на Ателие за рисуване и приложни изкуства към читалище “Просвета – 1927”, гр. Бургас) с малките художници

Поетична рецепта за това как се вари клоунска чорба и как на бял свят се появява книга, при това със стихове за деца, събра на литературна премиера малки и големи.

В петък, 10 юни 2022 година в голямата зала на читалище “Просвета – 1927” в бургаския квартал Долно Езерово бе представена стихосбирката “Как се вари клоунска чорба” на известния македонски поет Стоян Тарапуза. Мястото на премиерата не е случайно, тъй като книгата е илюстрирана от малките художници – ателие с ръководител художничката Вили Колева, а именно – Александра Йотова, Мария Йоргова, Гергана Славова, Кристиян Костадинов и Виктория Ракова.

Книгата “Как се вари клоунска чорба” излиза в превод на Наталия Недялкова, сборникът е издаден от бургаското издателство “Либра Скорп”, редактор е поетесата Роза Боянова. Стихосбирката е финансирана от Министерството на културата на Република Северна Македония в рамките на спечелен проект.

Изтъкнатият македонски поет Стоян Тарапуза е емблематично име не само в родината си. Богатото му и колоритно творчество е добре познато по света. Стиховете му са превеждани на руски, немски, полски, чешки, словашки, италиански, унгарски и още много други езици. Роденият през 1933 година в Злетово, Тарапуза е автор на повече от 50 книги и е носител на многобройни престижни отличия.

Чрез изпълнените със светлина свои стихове, Тарапуза прекрасно общува не само с детската аудитория. Оригиналните му метафори успяват да докоснат душите и на възрастните, и да им напомнят, че някога и те са били деца. Чрез образи от детски приказки, посредством мелодиката на детски песнички, Тарапуза като един добър и мъдър вълшебник, успява да покаже красотата на заобикалящия ни свят и чрез римуваните си притчи да отправи към читателя дълбоки философски послания, от които наднича едно закачливо и слънчево дете.

--------------
Стоян Тарапуза, “Как се вари клоунска чорба. Стихове за настоящи и някогашни деца”, превод и съставител Наталия Недялкова, изд. “Либра Скорп”, Бургас, 2021.
--------------

Един малък читател на “Как се вари клоунска чорба”
Наталия Недялкова, превод и съставителство на поетичната книга на Тарапуза, разказва за автора и неговото творчество

Plain text

  • Не са разрешени HTML тагове.
  • Линиите и параграфите се прекъсват автоматично.
  • Имейл адресите ще се завоалират в кода на страницата, за да се намали шанса да бъдат експлоатирани от спамерите.
  • Адресите на уеб-страници и имейл адресите автоматично се конвертират в хипервръзки.
CAPTCHA
Този въпрос е за тестване дали или не сте човек и да предпази от автоматизирани спам.

Издателство "Либра Скорп" не носи отговорност за съдържанието на коментарите. Призоваваме ви за толерантност и спазване на добрия тон.

Условия за ползване на коментарите