Една стихосбирка за да е жива – трябва да е в състояние да улови читателят, да го вземе на пътуване до други светове: физически, духовни, литературни. Валя Илиева наистина постига това с една много лична поезия, която за първи път се публикува в Испания. И го прави достъпно за двата бряга, тъй като е двуезично издание, което ще служи и за заздравяване на връзката между тези две вселени-испанска и славянска, които се прегръщат около стиховете.