“Нашата любов с Брад Пит”, хумористични разкази
--------------
В Тълковния речник на българския език тълкуванието на думата хуморист: “Човек, който умее забавно да разказва смешни неща” ми се струва непълно. Защото преди да ги разкажеш, трябва да имаш усет да ги откриеш, да ги усетиш тези смешни неща. И още – да имаш талант да ги разкажеш не само увлекателно, но и убедително. А разказите в “Нашата любов с Брад Пит” са наистина увлекателни. Гергана Стоянова има чудесния дар в озъбеното ни, егоистично и мрачно време да открива слънчеви петна, с усмивка да поглежда към неволната ни човешка греховност и с женска деликатност да ни укорява опрощаващо.
Не знам защо, но докато препрочитах тези разкази си спомних малкото стихотворение “Слънчева баня” на Жак Превер:
Вратата на банята е отвътре заключена, / но слънцето влиза отвън през прозореца / и се къпе във ваната, / и се смее във пяната, / а сапунът плаче, защото / му е влязло слънце в окото.
Читателю, няма да съжаляваш, ако прочетеш тази книга!
От редактора
--------------
И още за книгата от редактора ----->>>>>
--------------
Художник на корицата: Рада Стоянова