Духът на Яворов слезе в Поморие

На 17 април 2019 г. от 18.00 часа в Градска художествена галерия “Дечко Стоев”, Поморие, се състоя официалната премиера на книгата “Яворов и морето // Yavorov et la mer” (стихотворения на Яворов, писани в “анхиалския период”; двуезична – български/френски; превод на френски от Атанас Ванчев дьо Траси; издава се по случай 120 години от пристигането на Пейо К. Яворов в Анхиало).
Дата: 
четвъртък, 18 April, 2019
Категория: 

Светът заслужава Яворов и неговото пребиваване в Поморие, където създава двадесет от най-красивите си стихотворения, писани на морския бряг. Думите са на поетесата Маргарита Петкова по време на премиерата на двуезичното издание “Яворов и морето”.

На 17 април 2019 г. от 18.00 часа в Градска художествена галерия “Дечко Стоев”, Поморие, се състоя официалната премиера на книгата “Яворов и морето // Yavorov et la mer” (стихотворения на Яворов, писани в “анхиалския период”; двуезична – български/френски; превод на френски от Атанас Ванчев дьо Траси; издава се по случай 120 години от пристигането на Пейо К. Яворов в Анхиало).

Събитието бе паметно заради присъствието и на цвета на интелектуалния елит у нас в лицето на проф. д-р Николай Даскалов, доц. д-р Ярмила Даскалова, поетите Маргарита Петкова, Валери Станков и Боян Чимов, издателят Денчо Михов от “Либра Скорп”, директорът на “Алианс Фрасез” в Бургас и директор на Гимназията по романски езици Радостина Георгиева, журналистката-франкофон Анна Заркова и д-р Костадин Зарков.

От Бургас пристигна зам.-кметът по образование и култура Йорданка Ананиева, както и общинският съветник от Реформаторския блок Живко Табаков. В залата присъстваха и председателят на Общинския съвет в Поморие Адам Адамов, разноцветни общински съветници, представители на Регионална библиотека “Пейо К. Яворов” – Бургас, учители и ученици от Бургас и Поморие, читалищни дейци, журналисти, много граждани на Поморие и гости на черноморския град.

Известният художник Йордан Маринов и почетен гражданин на Поморие също уважи премиерата на двуезичното издание “Яворов и морето”. Неговата картина “Разговори” краси корицата на книгата. Водещ на събитието беше поетесата и журналист Елка Василева от Бургас. Автор на проекта “Яворов и морето” и съставител на поетичния сборник е Стоян Тончев, а издателството – “Либра Скорп” – Бургас. Предговорът към книгата е от доц. д-р Ярмила Даскалова от ВТУ “Св. св. Кирил и Методий”.

Премиерата на “Яворов и морето” предизвика силен интерес не само сред по-възрастните поколения, но и сред учениците от Френската езикова гимназия в Бургас, които рецитираха стихотворения от големия лирик на български и френски език. Прозвучаха и “Две хубави очи” на английски език.

Публиката с нескрит интерес изслуша стиховете на поета на чешки език, дело на проф. д-р Николай Даскалов от ВТУ “Св. св. Кирил и Методий”.

Даскалов разказа историята на преводача – българинът Атанас Ванчев Дьо Траси, който от 1966 година живее във Париж.

Ванчев е автор на десетки поетични книги на френски език, превел над петдесет поети от цял свят, номиниран за Нобелова награда за литература, лауреат на Френската академия на безсмъртните и посланик на мира в Швейцария.

Пейо Яворов е съизмерим с Байрон и Лермонтов. Той е прорицател на времето на модерността. Това каза доц. Ярмила Даскалова, която говори за мястото на поета в световния литературен процес и литературните двойници. За разлика от Байрон и Лермонтов обаче, при Яворов романтизмът и свръхиндивидуализмът са по-приглушени, поясни още доцентката от катедра “Британски романтизъм, постромантизъм и модернизъм” към ВТУ “Св. св. Кирил и Методий”. “Тази тъмна фигура, приведена напред, сякаш и физически е отвърната от този свят и продължава и до днес да води своя величествен диалог с морето” – бяха думите на доц. Даскалова.

Интерес предизвика и спомен на Маргарита Петкова от музея на поета в София, където уредничката и вади три чифта ръкавици на лирика и учтиво я подканя да ги премери. Петкова показа малката си длан и призна, че не е могла да влезе в нито една от вещите на поета – така деликатна е била ръката му, “а ние всички искаме да се натъпчем в неговото творчество”.

С разтърсващо емоционално есе варненският поет Валерий Станков предизвика бурни аплаузи. “Тръпки ме побиват, когато си помисля, че в недалечната 1914 година си е теглил куршума един поетически динозавър” – това каза нежният лирик на Варна. И още: “След Ботев, това е второто поличбено раждане в българската култура”, за да премине “в един живот между безумието и висшата мъдрост”.

За Яворов в Анхиало през далечните 1899 – 1900 г. говори и поетът Боян Чимов. На Националните поетични празници “Яворови дни” той ще представи най-новата си стихосбирка “Под ръка с музата Ерато”. Поетичната книга започва с посвещение на Яворов – поемата “Телеграфистът...”.

С плакети от Община Поморие и от името на Общинския съвет, връчени от кмета на общината Иван Алексиев и общинския съветник Неделчо Стайков, бе удостоен преводачът Атанас Ванчев – един изключителен културолог, европейска и световна личност, номиниран за Нобелова награда за литература за 2019 година от поети и университети от цял свят.

За един от двигателите на проявата, доктор Васил Костадинов, собственик на Медицинска лаборатория “Лина”, раждането на една книга е акт на свещенодействие.

“Раждането на една книга е свещенодействие – ние идваме и си отиваме, но написаното остава. Тази книга ще стигне и до най-отдалечените места по света, благодарение и на Община Поморие, която се включи като спомоществовател в благородния проект. Досега Яворовите дни се провеждаха през лятото. Нека този паметен ден бъде Яворовата пролет” – сподели д-р Костадинов.

“За мен това е изключителна вечер. Убедих се, че събития като тази книга опазват духовното богатство на Поморие. Яворов като личност може да е роден в Чирпан, но като поет и будител той се е родил в Поморие. Община Поморие винаги се включва в проекти, повдигащи и съхраняващи живия анхиалски дух. Аз съм радостен, че имаме толкова много хора тази вечер в нашата културна институция – художествената ни галерия. В този материален свят, в който на преден план са новите къщи и коли, настоящото събитие показва, че има надежда за нашата цивилизация. Специално благодаря на д-р Васил Костадинов и на целия екип, който работи върху книгата, за да стигне тя до читатели, далеч зад границите на България” – каза кметът на Община Поморие Иван Алексиев.

---------------
П. К. Яворов, “Яворов и морето // Yavorov et la mer” (стихотворения от П. К. Яворов писани в “анхиалския период”; двуезична (български // френски); превод на френски Атанас Ванчев дьо Траси), изд. “Либра Скорп”, Бургас, 2019.
---------------

Проф. д-р Николай Даскалов разказа историята на преводача – българинът Атанас Ванчев Дьо Траси, който от 1966 година живее във Париж
Ярмила Даскалова: "Пейо Яворов е съизмерим с Байрон и Лермонтов. Той е прорицател на времето на модерността"
Маргарита Петкова: "Светът заслужава Яворов и неговото пребиваване в Поморие..."
Доктор Васил Костадинов, собственик на Медицинска лаборатория “Лина”: "Раждането на една книга е акт на свещенодействие"
Ученици от Френската езикова гимназия в Бургас рецитираха стихотворения от големия лирик на български и френски език
Официални лица и гости на събитието...

Plain text

  • Не са разрешени HTML тагове.
  • Линиите и параграфите се прекъсват автоматично.
  • Имейл адресите ще се завоалират в кода на страницата, за да се намали шанса да бъдат експлоатирани от спамерите.
  • Адресите на уеб-страници и имейл адресите автоматично се конвертират в хипервръзки.
CAPTCHA
Този въпрос е за тестване дали или не сте човек и да предпази от автоматизирани спам.

Издателство "Либра Скорп" не носи отговорност за съдържанието на коментарите. Призоваваме ви за толерантност и спазване на добрия тон.

Условия за ползване на коментарите